Suy niệm song ngữ ngày 18.05 (thứ Sáu tuần VII PS) – Anh có yêu mến Chúa Giêsu hơn những người này không?


Suy niệm Lời Chúa mỗi ngày Song ngữ

Friday (May 18): “Do you love Jesus more than these?”

Scripture: John 21:15-19

15 When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Feed my lambs.” 16 A second time he said to him, “Simon, son of John, do you love me?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Tend my sheep.” 17 He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time, “Do you love me?” And he said to him, “Lord, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep. 18 Truly, truly, I say to you, when you were young, you girded yourself and walked where you would; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish to go.” 19 (This he said to show by what death he was to glorify God.) And after this, he said to him, “Follow me.”

Thứ Sáu (18-5): Anh có yêu mến Chúa Giêsu hơn những người này không?

Ga 21,15-19

15 Khi các môn đệ ăn xong, Đức Giê-su hỏi ông Si-môn Phê-rô: “Này anh Si-môn, con ông Gio-an, anh có mến Thầy hơn các anh em này không?” Ông đáp: “Thưa Thầy có, Thầy biết con yêu mến Thầy.” Đức Giê-su nói với ông: “Hãy chăm sóc chiên con của Thầy.”16 Người lại hỏi: “Này anh Si-môn, con ông Gio-an, anh có mến Thầy không? ” Ông đáp: “Thưa Thầy có, Thầy biết con yêu mến Thầy.” Người nói: “Hãy chăn dắt chiên của Thầy.”17 Người hỏi lần thứ ba: “Này anh Si-môn, con ông Gio-an, anh có yêu mến Thầy không? ” Ông Phê-rô buồn vì Người hỏi tới ba lần: “Anh có yêu mến Thầy không? ” Ông đáp: “Thưa Thầy, Thầy biết rõ mọi sự; Thầy biết con yêu mến Thầy.” Đức Giê-su bảo: “Hãy chăm sóc chiên của Thầy.18 Thật, Thầy bảo thật cho anh biết: lúc còn trẻ, anh tự mình thắt lưng lấy, và đi đâu tuỳ ý. Nhưng khi đã về già, anh sẽ phải dang tay ra cho người khác thắt lưng và dẫn anh đến nơi anh chẳng muốn.”19 Người nói vậy, có ý ám chỉ ông sẽ phải chết cách nào để tôn vinh Thiên Chúa. Thế rồi, Người bảo ông: “Hãy theo Thầy.”

Meditation: The Lord Jesus asked Simon Peter and he asks each one of us a very personal and profound question – do you love me more than anything else that might be very dear to you? How can the love of Jesus Christ be so attractive and so costly at the same time? Jesus on many occasions spoke to his disciples about the nature of God’s unquenchable love. God is love (1 John 4:16) because he is the creator and source of all that is true love. His love is unconditional, unmerited, and unlimited. We can’t buy it, earn it, demand it. It is a pure gift, freely given, and freely received. God’s love doesn’t change or waver. It endures because it is eternal and timeless. It’s the beginning and the end – the purpose for which God created us and why he wants us to be united with him in a bond of unbreakable love. And it’s the essence of what it means to be a son or daughter of God the eternal Father.

Love gives all for the good of others

The Lord Jesus shows us that love is a personal choice and a gift freely given – it is the giving of oneself to another person for their sake. Unselfish love is oriented wholly to the good of the other person for their own welfare and benefit. John the Evangelist tells us that “God so loved the world that he gave us his only-begotten Son” (John 3:16) who took on human flesh for our sake and who died upon the cross for our salvation – to set us free from the power of sin so that we might receive abundant everlasting life and peace with God.

God’s love heals and transforms our lives and frees us from fear, selfishness, and greed. It draws us to the very heart of God and it compels us to give him the best we have and all we possess – our gifts, our time, our resources, our full allegiance, and our very lives. Paul the Apostle tells us that God’s love has been poured into our hearts through the Holy Spirit which has been given us (Romans 5:5). What can quench such love? Certainly fear, sin, pride, indifference, disbelief, and the loss of hope and trust in God’s promises and his mercy towards us.

Do you love me more than these? 

Why did Jesus question Peter’s loyalty and love three times in front of the other apostles? It must have caused Peter great pain and sorrow since he had publicly denied Jesus three times during the night of Jesus’ betrayal and condemnation by the religious authorities who had sought to kill him. Now Peter, full of grief and deep remorse, unequivocally stated that he loved his master and was willing to serve and obey him whatever it might cost. When Jesus asks him “do you love me more than these?” Jesus may have pointed to the boats, fishing nets, and catch of fish from the night’s work. He may have challenged Peter to abandon his work as a fisherman for the task of shepherding the community of God’s people. Jesus may have also pointed to the other disciples and to Peter’s previous boast: “Though they all fall away because of you, I will never fall away” (Matthew 26:33). Peter now makes no boast or comparison but humbly responds: “You know that I love you.”

We love because he loved us first

The Lord Jesus calls each one of us, even in our own weakness, sins, and failings, to love him above all else. Saint Augustine of Hippo (354-430 AD) in his Confession wrote: 

“Late have I loved you, O Beauty so ancient and so new. Late have I loved you! …You shone your Self upon me to drive away from my blindness. You breathed your fragrance upon me… and in astonishment, I drew my breath…now I pant for you! I tasted you, and now I hunger and thirst for you. You touched me! – and I burn to live within your peace” (Confession 10:27).

Nothing but our own sinful pride and stubborn wilfulness can keep us from the love of God. He loved us first and our love for him is a response to his exceeding graciousness and mercy towards us. Do you allow God’s love to fill your heart and transform your life?

“Lord Jesus, inflame my heart with your love and burn away everything within it that may be unloving, unkind, ungrateful, unholy, and not in accord with your will. May I always love what you love and reject what is contrary to your love and will for my life.”

Suy niệm: Chúa Giêsu hỏi Simon Phêrô và Người cũng hỏi mỗi người chúng ta câu hỏi thật riêng tư và sâu sắc – anh có yêu mến Thầy hơn bất cứ điều gì khác có thể anh rất yêu thích không? Làm thế nào tình yêu của Ðức Giêsu Kitô quá hấp dẫn và quá đắt giá cùng một lúc? Vào nhiều dịp, Ðức Giêsu đã nói với các môn đệ về bản chất của tình yêu bền vững của Thiên Chúa. Thiên Chúa là tình yêu (1Ga 4,16) bởi vì Người là Ðấng Tạo Hóa và là nguồn mạch của tất cả tình yêu đích thật. Tình yêu của Người vô điều kiện, không sánh, và không giới hạn. Chug ta không thể mua được nó, chiếm hữu nó, yêu cầu nó. Nó là một ân huệ thuần túy, được ban cách nhưng không, và đón nhận cách nhưng không. Tình yêu của Thiên Chúa không thay đổi hay dao động. Nó tồn tại bởi vì nó vĩnh cửu và vô tận. Nó là sự khởi đầu và là sự kết thúc – mục đích mà Thiên Chúa đã tạo nên chúng ta và tại sao Người muốn chúng ta kết hiệp với Người trong một mối dây tình yêu không chia cắt. Và nó là bản chất của những gì ý nghĩa được làm con cái của Thiên Chúa Cha hằng sống.

Tình yêu cho đi tất cả vì lợi ích người khác

Chúa Giêsu bày tỏ với chúng ta rằng tình yêu là sự lựa chọn cá vị và là một ân huệ được ban nhưng không – đó là sự trao ban chính mình cho người khác vì lợi ích của họ. Tình yêu vị tha hoàn toàn hướng về lợi ích của người khác vì hạnh phúc và lợi ích của chính họ. Thánh Gioan thánh sử nói với chúng ta rằng “Thiên Chúa quá yêu thương thế gian đến nỗi Người ban cho chúng ta Con yêu dấu của Người” (Ga 3,16) Ðấng đã mặc lấy xác phàm vì chúng ta và đã chết trên thập giá vì phần rỗi chúng ta – để giải thoát chúng ta khỏi quyền lực của tội lỗi để chúng ta có thể đón nhận cuộc sống và bình an sung mãn tồn tại muôn đời với Thiên Chúa.

Tình yêu Thiên Chúa chữa lành và biến đổi cuộc đời chúng ta và giải thoát chúng ta khỏi sợ hãi, ích kỷ, và tham lam. Nó lôi kéo chúng ta đến cõi lòng Thiên Chúa và thúc bách chúng ta dâng cho Người điều tốt nhất chúng ta có và tất cả mọi thứ chúng ta sở hữu – những ân huệ, thời gian, tài nguyên, sự trung thành tuyệt đối, và chính cuộc đời chúng ta. Thánh Phaolô Tông đồ nói với chúng ta rằng tình yêu Thiên Chúa rót vào lòng chúng ta ngang qua Chúa Thánh Thần, Đấng được ban cho chúng ta (Rm 5,5). Điều gì có thể giết chết tình yêu như thế? Chắc chắc là sự sợ hãi, tội lỗi, kiêu căng, thờ ơ, vô tín, và đánh mất niềm hy vọng và tin tưởng vào những lời hứa của Thiên Chúa và lòng thương xót dành cho cta.

Anh có yêu mến Thầy hơn những người này không?

Tại sao Ðức Giêsu chất vấn tình yêu và lòng trung thành của Phêrô ba lần trước mặt các Tông đồ khác? Nó phải gây cho Phêrô nỗi đau buồn, vì ông đã công khai khước từ Ðức Giêsu ba lần trong đêm Đức Giêsu bị phản bội và bị các nhà cầm quyền tôn giáo lên án và tìm cách giết chết Người. Giờ đây Phêrô, tràn đầy sự thống hối và khiêm tốn, rõ ràng tuyên bố rằng ông yêu mến Thầy mình và sẵn sàng phụng sự Người cho dù phải trả giá thế nào đi nữa. Khi Ðức Giêsu hỏi ông “Anh có yêu mến Thầy hơn những điều này không?” Ðức Giêsu có thể nhắm tới những thuyền bè, lưới cá, và nghề ngư phủ. Người có thể thách đố Phêrô từ bỏ công việc của mình là ngư phủ để cho công việc chăm sóc dân Thiên Chúa. Ðức Giêsu cũng có thể nhắm tới các môn đệ khác và tới lời khoe khoang của Phêrô trước đó: “Cho dẫu tất cả mọi người vấp ngã vì Thầy, con sẽ không bao giờ vấp ngã” (Mt 26,33). Giờ đây Phêrô không còn khoác lác hay so sánh, nhưng khiêm tốn trả lời: “Chúa biết con yêu mến Chúa.”

Chúng ta yêu vì Người đã yêu cta trước

Chúa Giêsu kêu gọi mỗi người chúng ta, thậm chí trong sự yếu đuối, tội lỗi, và thất bại của chúng ta, để yêu mến Ngài trên hết mọi sự. Thánh Augustine trong tác phẩm Tự thuật đã viết:

“Con yêu mến Chúa quá muộn, ôi Vẻ đẹp rất cũ và rất mới. Con yêu mến Chúa quá muộn!… Chúa tỏa sáng chính mình trên con để xua tan sự mù quáng của con. Chúa thổi hương thơm ngát của Chúa trên con… và trong sự sững sốt con hít thở… Giờ đây con hít thở cho Chúa! Con cảm nếm Chúa, và giờ đây con đói khát Chúa. Chúa chạm đến con! Và con khao khát sống trong sự bình an của Chúa” (Tự thuật 10,27).

Không có gì ngoài sự kiêu căng tội lỗi và sự ngoan cố của chúng con mới có thể ngăn cản chúng con khỏi tình yêu của Thiên Chúa. Người yêu mến chúng ta trước, và tình yêu của chúng ta dành cho Người là sự đáp trả trước lòng quảng đại và thương xót vô cùng của Người dành cho chúng ta. Bạn có để cho tình yêu Thiên Chúa thay đổi và biến đổi lòng bạn không?

Lạy Chúa Giêsu, xin đốt cháy lòng con với tình yêu của Chúa, và xin lấy đi tất cả những gì trong con khiến cho con nên đáng ghét, tàn ác, vô ơn, tội lỗi, và không phù hợp với ý Chúa. Xin cho con luôn luôn yêu mến những gì Chúa yêu mến và loại bỏ những gì trái với tình yêu và ý muốn của Chúa dành cho cuộc đời con.

Tác giả: Don Schwager
Bro. Paul Thanh Vu
– chuyển ngữ